close
轉寄FW:被誤傳了幾千年的八句俗語





> 1,“嫁雞隨雞,嫁狗隨狗”,原為“嫁乞隨乞,嫁叟隨叟”意思是一個女人即使嫁給
>
> 乞丐或者是年齡大的人也要隨其生活一輩子。隨著時代的變遷,這一俗語轉音成雞成狗
>
>
> 了。
>
>
>
> 2,“三個臭皮匠,頂個諸葛亮”,“皮匠”實際上是“裨將”的諧音,“裨將”在古
>
> 代是指“副將”,原意是指三個副將的智慧合起來能頂一個諸葛亮。流傳中,人們將
> “裨將”說
> 成了“皮匠”。
>
>
>
> 3,“不見棺材不落淚”,本是“不見親棺不落淚”,並不是見了任何棺材都落淚。訛
>
> 變為“不見棺材不落淚”,如果不管誰的棺材,只要見到就落淚,那就有點太莫名其妙
>
>
> 了。
>
>
>
> 4,“有眼不識金鑲玉”,本是“有眼不識荊山玉”。荊,指古代楚國;“荊山玉”,
>
> 是玉匠在荊山發現的玉。
>
>
>
> 5,“不到黃河心不死”,本是“不到烏江心不死”。烏江,項羽他老人家自刎的地
> 方。烏江訛變成黃河,真是讓人無從解釋了。
>
>
>
> 6,“捨不得孩子套不住狼”,本是“捨不得鞋子套不住狼”意思是要打到狼,就要不
>
> 怕跑路,不怕費鞋。不過這個我還能理解點,因為好像四川那邊管鞋叫孩子。如果真的
>
>
> 拿活生生的孩子去套狼,也太狠心啦!
>
>
>
> 7,“狗屁不通”,這個成語最初是“狗皮不通”。狗的表皮沒有汗腺,酷夏,狗要借
>
> 助舌頭來散發體內的燥熱。“狗皮不通”就是指狗的身體這個特點,“屁”是污濁的象
>
>
> 徵,對於文理不通的東西,以屁來喻,也就將就些吧!
>
>
>
> 8,“王八蛋”這是民間的一句罵人話。實際上,這句話的原來面目是“忘八端”。古
>
> 代“八端”是指“孝,悌,忠,信,禮,義,廉,恥”,此八端指的是做人之根本,忘
>
> 記了
> 這“八端”也就是忘了基本的做人根本,可是後來卻被訛變成“王八蛋”。
>
>


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 chendaneyl 的頭像
    chendaneyl

    冒牌自然老師

    chendaneyl 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()